The beauty of literature
In many reading materials, I always can see the belief as of whatever language Western world can not read or understand the beauty of that language, and then that culture or civilization equals non-existing. In contrary to the Westerns, I felt good I can appreciated the beauty of Chinese language and the fantastic asset of its culture, for sometimes they provides various extra space for me to enjoy the spiritual richness more than others can.
愛讀書的人未必有錢多金、未必功業彪炳、未必情場得意、未必家庭幸福人生美滿,然而每當橫逆來襲,挫折迎面之際,他們總比不讀書的人多了一份餘裕的迴旋空間和從容的應對姿態!
身為讀者,對於"主動閱讀的方式"的啟蒙: 作家以深刻厚實的作品,來提昇讀者的品味及素養,也是其想向讀者致敬的方式。
把人的生命當成一個寓言來看,那麼人的一生其實都在流亡。比如母親生下我們之後,我們被這外界的許許多多去推移、前進,其中一定有一些態度是可以用來自處及觀看世界的.看他如何展現流亡中的自在. 於是,書寫者走得多遠,我們就跟得多遠,而那時,我們自我的品質、觀看生命的方法也將有所不同。
在紛亂動盪的世局下,小小的凡人終究會反應出一套屬於自己的生存方式,其中或許有些無奈,卻是人生最真實的寫照。 ---Thinking about most of us all are one of this group of people.
旅行為何如此迷人?讓人甘願葬身其中!有人說那是一種逃避,有人說那是一種轉移! 如果有時空因素,少年狂放、中年沈斂、老年蒼勁的心境起伏,那該是多麼複雜而迷人的一個心靈活動過程呀!....再讀"轉山"後記!
領導者做對的事,經理人則把事情做對」。… 華倫.班尼斯(Warren Bennis)
此書以
1.如何定義問題
2.找尋相關資料
3.執行時程規劃
4.修正錯誤
5.監督以貫徹目標
的完整思考與行動架構,期許組織領導者都皆將能做好現代組織有關人事決斷、策略決斷、危機決斷此最重要的三大決斷
*我正以自己的步調學習重新認識自己「是」什麼? 也許是一種有機會能溫暖人心的回憶和價值感!
作者展現流浪中的自在生活,感受著人間的真性情!
也許這就是歷史! 多年以後的今天﹐再三回顧我們走過的來時路依然看到這條路上的繁花似錦!
"扭曲的自尊,深沉的惡意"
Do you believe this has became a field of science in USA, for the need of management in working place by psychological manupulation usually peopole who major in psychiatry will has lab work or project for this kind of subject?
It is a very advanced new science in developed country; especially in USA. This is a mandatory training; especially for those people who being promoted to be in management level, they need to take training like this to have their infirior to obey their instruction at working place.
It is a science.

0 Comments:
Post a Comment
Subscribe to Post Comments [Atom]
<< Home